Iubirea își trimite flori

emile-vernon portret frumusete florala

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Republicii Irlanda, anunță publicarea volumului Mario Petrucci love sends itself flowers. Iubirea își trimite flori. Texte paralele. Editat de Lidia Vianu. Traducere din limba engleză de Ștefan Mălaimare. Ediție online.

Primul volum de poezie pe care îl publică Contemporary Literature Press în anul 2014 este debutul editorial al unui student care abia a împlinit 20 de ani. Întâlnirea lui Ștefan Mălaimare cu poemele fizicianului Mario Petrucci a fost fără îndoială o piatră de încercare pentru un debutant. Editura noastră și-a propus de la bun început să încurajeze talentele tinere. Ea și-a propus de asemenea să sprijine studiul limbii engleze ca langue et civilisation, motiv pentru care publică foarte des texte paralele, cum este și cazul cărții de față.

mario petrucci poeme

Nu în ultimul rând, Iubirea își trimite flori este un volum cât se poate de european, de la poemele despre un tată și un bunic italian la versurile cutremurătoare despre Cernobîl. Fizicianul Mario Petrucci scrie o poezie metafizică, pe care o interpretează el însuși în lecturi publice – lecturile de poezie fiind o cale majoră de supraviețuire a poeziei contemporane.

Lidia Vianu

Mario Petrucci, love sends itself flowers. Iubirea își trimite flori. Texte paralele, editat de Lidia Vianu, se lansează oficial marți, 18 februarie 2014, dar  poate fi consultat și descărcat din acest moment la adresa de internet: 

http://editura.mttlc.ro/mario-petrucci-vianu-ed.html 

Editura pentru Literatură Contemporană vă invită să accesați website-ul www.editura.mttlc.ro. Editura publică lucrări atât în limba engleză cât și în limba română. Pentru sugestii sau comentarii, vă rugăm să vă adresați Editurii,  lidia.vianu@g.unibuc.ro. 

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *