„D’une langue à l’autre”, seară literară a Editurii Ars Longa la Paris

Program sala Paris-1

eveniment liber sa spunSâmbătă, 10 octombrie 2015, începând cu ora 20.30, va avea loc la librăria „La lucarne des écrivains” din Paris (11, rue de l’Ourcq, metro Crimée) cea de a treia Seară literară (după cele din 2013 și 2014) organizată de Editura Ars Longa la Paris. Continuă lectura „„D’une langue à l’autre”, seară literară a Editurii Ars Longa la Paris”

Editura Ars Longa la Târgul de Carte „Alba Transilvana”, 2015

Afis Blaga corabii cu cenusa Alba Iulia 2015

eveniment liber sa spunÎn perioada 8–10 mai 2015, la Casa de Cultură a Sindicatelor din Alba Iulia se va desfășura a opta ediție a a Târgului de Carte „Alba Transilvana”.

Editura Ars Longa din Iași a continuat editarea traducerilor multilingve din poezia lui Lucian Blaga, ediții de lux care cuprind selecții din volumelor poetului, în ordinea cronologică a apariției acestora. La ediția din acest an, chiar în prima zi, vineri, 8 mai 2015,sigla-editurii-ars-longa2 la ora 12.30, va fi lansat volumul „Corăbii cu cenușă” de Lucian Blaga, traduceri: în limba franceză, de Paul Villard; în limba spaniolă, de Christian Tămaș; în limba engleză, de Rodica Albu; în limba germană, de Anneliese Poruciuc și Andrea Bargan. Prefață de Tudor Vianu. Grafică de Nicoleta Bida-Șurubaru. Volumul este însoțit de un CD cu poemele în interpretarea actorului Dorel Vișan. Noua apariție editorială va fi prezentată de Mioara Pop, directoarea Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” Alba și Brândușa Tămaș, editor. Invitat de onoare: Dorel Vișan.

corabii cu cenusa ars longa

Ciclul de poeme „Corăbii cu cenușă” a fost scris după apariția volumului „Nebănuitele trepte” (1943) și definitivat în anii 1959–1960. Cu câteva excepții, poeziile din acest ciclu au fost publicate postum, în volumul al doilea al ediției de „Opere”,  îngrijită de fiica poetului, Dorli Blaga (București, 1974).

volume aparute la editura ars longa

Sâmbătă, 9 mai 2015, începând cu ora 16.30, la Casa de Cultură a Sindicatelor din Alba Iulia, Editura Ars Longa va lansa șase volume apărute recent: 

• „Un regard sur l’épaule”/„Privire peste umăr”, poeme de Isabelle Poncet-Rimaudtraducere și prefață: Christian Tămaș

• „De toute eternité”/„Dintotdeauna”, poeme de Denis Emorinetraducere și prefață: Sonia Elvireanu

• „Siège sage”/Loc calm” de Michel Ducobutraducere: Sonia Elvireanu; prefață: Rodica Gabriela Chira; foto: François Ducobu), toate trei în colecția „Perseide”

• Modelul medinian și Islamul global” de Christian Tămaș, colecția „Academica”

• „Autres mondes. Approches SF” de Rodica Gabriela Chira, prefață: Lucian-Dragoș Bogdan

• „Gânduri între da și nu” de Ion Miloșediție îngrijită de Catinca Agache, colecția „Arcadia”. 

Cărțile vor fi prezentate de Mioara Pop, Sonia Elvireanu, Rodica Chira, Lucian-Dragoș Bogdan, Christian Tămaș. Invitat special: Dorel Vișan.

Ilustrații de Nicoleta Bida-Șurubaru la poeme din volumul „Corăbii de cenușă”

Poetii ilustratie de Nicoleta Bida-Șurubaru

„Poeții”

Poveri lucian blaga

„Poveri”

De profundis Nicoleta Bida-Șurubaru

„De profundis”

logo liber sa spunVezi și: „Lucian Blaga în ediții multilingve, la Editura Ars Longa”

Arhiva Târgul de Carte „Alba Transilvana”

Arhiva categoriei Carte 

O nouă seară literară a Editurii Ars Longa la Paris

editura-ars-longa-seara-literara-paris

Sâmbătă, 18 octombrie 2014, la ora 19.30, la Librăria „La Lucarne des Écrivains”din Paris (115, Rue de l’Ourcq), în cadrul manifestărilor prilejuite de împlinirea a 20 de ani de existență, va avea loc o nouă Seară literară a Editurii Ars Longa, intitulată D’une langue à l’autre.

volume ars longa

eveniment liber sa spunCu această ocazie va avea loc lansarea volumelor: Între Răsărit și Apus / Entre le Lever et le Coucher de Sonia Elvireanu, ediție bilingvă română-franceză, în traducerea autoarei, cu o prefață semnată de scriitorul belgian Michel Ducobu și volumul Triptyque vénitien / Triptic venețian de Denis Emorine, ediție bilingvă franceză–română, traducere și prefață de Christian Tămaș, ambele volume apărute în Colecția „Perseide”.

christian tamas

Christian Tămaș

Participă: Sonia Elvireanu, Denis Emorine (Franța), Michel Ducobu (Belgia), Christian Tămaș, Brândușa Tămaș. Moderator: Armel Louis (directorul librăriei).

brandusa-tamas

Brândușa Tămaș

Sonia Elvireanu este scriitoare, traducătoare și critic literar, membră a Uniunii Scriitorilor din România și a Asociației Francofone „AMI”, Alba Iulia. Licențiată în litere a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj și doctor în filologie, Sonia Elvireanu coordonează trupe de teatru, cercuri și reviste literare, precum și proiecte internaționale pentru promovarea literaturii europene contemporane. În 2012, a organizat Sărbătoarea Francofoniei din Alba Iulia. A primit premiul pentru eseu acordat de Uniunea Scriitorilor din România, filiala Alba-Hunedoara, 2012, premiul I pentru eseu la Concursul „La Belgique romane”, Bruxelles, 2006, premiul al IV-lea pentru proză, la Concursul „Jules Verne în 80 de texte”, Paris, 2004 ș.a.

sonia elvireanu

Sonia Elvireanu

Între cărțile publicate până în prezent se numără: Timp pentru doi (poezie), Gens Latina, Alba Iulia, 2010, În umbra cuvintelor (critică), Imago, Sibiu, 2011, Dincolo de lacrimi / Au-delà des larmes (poezie), Imago, Sibiu, 2011, Le retour de l’exil dans le roman „Ignorance” de Milan Kundera, Aeternitas, Alba Iulia, 2011, Gabriel Pleșea, o perspectivă asupra exilului românesc, Imago, Sibiu, 2012.

Denis-Emorine

Denis Emorine

Denis Emorine s-a născut în apropiere de Paris în anul 1956. Profesor şi traducător, locuieşte în Franţa (Alsacia). A studiat literatura modernă la Sorbona. Este poet, eseist, romancier şi dramaturg. Opera sa este tradusă în mai multe limbi. Temele lui favorite sunt căutarea identităţii, dedublarea personalităţii şi trecerea timpului. Are o fascinaţie pentru Europa de Est şi pentru România. Piesele sale de teatru sunt jucate în Franţa, în Canada (Québec), în Rusia și în Statele Unite.

Colaborează în mod permanent la revista literară „Les Cahiers du Sens”. Conduce două colecţii de poezie la Éditions du Cygne. În 2004, a primit primul premiu de poezie la Concursul Internaţional „Féile Filiochta” (Irlanda). Academia din Var (Franța) i-a decernat Premiul pentru poezie în 2009. Câteva dintre cărțile publicate pînă în prezent: Dans le temps divisé (Le Nouvel Athanor, 2008), Lettre à Saïda (Éditions du Cygne, 2008), Ces mots qui font saigner le temps (Éditions du Cygne, 2009), Vaciller la vie (Éditions du Cygne, 2010), De toute éternité (Le Nouvel Athanor, 2012), Lettres à Saïda / Scrisori pentru Saïda, Ars Longa, 2011, Théâtre / Teatru, Ars Longa, 2013.

michel ducobu

Michel Ducobu

Michel Ducobu (n. 1942), poet, dramaturg, nuvelist, critic literar și critic de artă, vicepreședinte al Asociației regale a scriitorilor valoni, membru al Asociației scriitorilor belgieni, Consilier artistic al Galeriei Balastra (Balâtre, provincia Namur).

Christian Tămaş (n. 13 noiembrie 1964), orientalist, filosof, scriitor și traducător, a publicat până în prezent aproape 90 de volume: romane, proză scurtă, studii de cultură și civilizație, a semnat prefețe și cronici literare și teatrale. A tradus autori din și în arabă, italiană, franceză, engleză, spaniolă, catalană, portugheză, celtă, irlandeză. Din anul 2000, este Consilier pentru Ştiinţe Umaniste la I.B.C., Cambridge (Marea Britanie). Actualmente este profesor de limba arabă la Centrul Cultural Arab din Iași și cercetător în domeniul științelor umaniste la Universitatea „Al. I. Cuza”.

sigla-editurii-ars-longaPrezentarea volumelor:

„Poezia Soniei Elvireanu se aşază […], cu o luminoasă delicateţe, pe firul fragil care leagă Răsăritul și Apusul, ca un pod de frunze şi de fine file de stampă, imaginat între două ţărmuri cufundate în obscuritatea ce freamătă. O legătură esenţială, care ar fi şi o punte a prezenţei, pe care autoarea ne invită să o urmăm, reluând cuvintele sale despre trecere şi destin.” (Michel Ducobu).

„Eroii lui Denis Emorine, aproape scenici, manevrați, uneori, mai mult de pana dramaturgului, decât de aceea a prozatorului, dar mereu înveșmântați de harul poetului, devin persoane în sensul primar al cuvântului, căci «Veneția a fost cetatea măștilor», afundându-se, obsesiv, printre străduțe și pasaje străjuite de ziduri înalte care nu lasă loc de întoarcere, pradă unor angoase existențiale ale căror cauze posibile nu ne sunt dezvăluite.” (Christian Tămaș).

Vezi și: Seară literară a Editurii Ars Longa la Paris, 2013

Expoziție: „Lucian Blaga e mut ca o lebădă”

expozitie nicoleta surubaru bida iasi

eveniment liber sa spunJoi, 24 iulie 2014, ora 17.00, la sala Theodor Pallady din Iași, str. Lăpușneanu, nr. 7-9, va avea loc vernisajul expoziției de grafică a artistei Nicoleta Șurubaru-Bida. Expoziția va putea fi vizitată până în 30 iulie 2014.

ce aude unicornul blaga nicoleta surubaru bida

Ilustrație la Ce aude unicornul de Lucian Blaga

Expoziția, al cărei motto este „Lucian Blaga e mut ca o lebădă”, cuprinde 50 de desene alb-negru, inspirate din poemele marelui poet, incluse în volumele apărute în ultimii cinci ani în colecția „Către cititor” a Editurii Ars Longa. Totodată autoarea expune și 20 de ilustrații color care însoțesc volumul Povestea alfabetului de Pușa Roth, precum și 12 ilustrații ale recentului volum Mălina și broscuța (unde graficiana este și autoarea textului), apărute în colecția „Geppetto” la aceeași editură.

malina si broscuta

Participă: Brândușa Tămaș, editor, Călin Ciobotari, scriitor, prof. Mihaela Rusescu (chitară) și Cvartetul „Stagione” al Colegiului de artă „Octav Băncilă” din Iași (Andreea Augustina Nițelia – oboi, Andrei Virgil Popescu – vioară, Laura Ungureanu – violă și Daniel Leancă – violoncel).

povestea-alfabetului-povesti-pentru-eric-pusa-roth-carte-pentru-copii-nicoleta-bida

 Ilustrație la Povestea alfabetului de Pușa Roth

Editura Ars Longa la Paris

editura ars longa seara literara paris

eveniment liber sa spunSâmbătă, 12 octombrie 2013, la ora 19.30, la Librăria „La Lucarne des Écrivains” din Paris (115, rue de l’Ourcq), va avea loc Seara literară a Editurii Ars Longa, intitulată D’une langue à l’autre. Cu această ocazie va avea loc lansarea volumelor: Psaumes de Dorel Vișan, ediție în limba franceză a Psalmilor, traducere și prefață de Christian Tămaș (volum apărut în colecția „Perseide”); Théâtre / Teatru de Denis Emorine, ediție bilingvă franceză–română, traducere de Flavia Cosma, prefață de Oltița Cîntec (volumul cuprinde piesele Sur le quai / Pe peron și Après la bataille / După bătălie și a apărut în colecția „Teatru&Teatru”); Le Silence blanc de Christian Tămaș, ediție în limba franceză a Liniștii albe (colecția „Perseide”), carte distinsă cu Prix Naaman, Liban, în 2007 (versiunea în limba engleză) și cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România (filiala Iași), în 2008 (versiunea în limba română).

Participă Dorel Vişan, Denis Emorine, Christian Tămaș, Brândușa Tămaș, director al Editurii Ars Longa din Iași. Invitaţi: actorii: Delphine Haslé și Romain Jouffroy, care vor citi fragmente din cărțile prezentate. Moderatori: Dana Shishmanian și Armel Louis (patronul librăriei).

Detalii: Seară literară.

Editura Ars Longa la Târgul de Carte „Alba Transilvana”

Editura Ars Longa din Iași va prezenta în cadrul Târgului de Carte „Alba Transilvana” (4–6 mai 2012, Alba Mall, Alba Iulia) câteva dintre cele mai recente apariții ale sale.

Vineri 4 mai, la ora 12.30, va fi lansată ediția multilingvă Lucian Blaga, La cumpăna apelor. Volumul, al șaselea din această serie, după Poemele luminii (2007), Paşii profetului (2009), În marea trecere (2009), Lauda somnului (2010), La curțile dorului (2011), cuprinde versiuni inedite în limbile franceză, spaniolă, engleză şi germană a douăsprezece poeme din ciclul La cumpăna apelor, semnate de Paul Villard, Christian Tămaş, Rodica Albu, Anneliese Poruciuc și Andrea Bargan. Cartea, ediție bibliofilă, cu prefață de Ion Breazu și grafică de Gabriela Bicu, va fi prezentată de dr. Mioara Pop, director al Bibliotecii Județene „Lucia Blaga” Alba și Brânduşa Tămaş, director al Editurii Ars Longa. Invitat special: actorul Dorel Vişan.

Vineri seara, programul rezervat Editurii Ars Longa, între orele 19.00–21.00, va începe cu prezentarea colecției „Alif”, coordonată de prof univ. dr. George Grigore. Aşa cum îi arată şi numele (alif este denumirea primei litere din alfabetul arab), colecţia a fost fondată pentru a găzdui traducerile în limba română ale unor opere contemporane de prim rang, produse în spaţiul cultural tributar, într-un fel sau altul, limbii arabe. În calitatea sa de ambasador al Alianţei Civilizaţiilor pentru România, iniţiatorul şi coordonatorul acestei colecţii, universitarul George Grigore, el însuşi traducător de literatură arabă, îşi propune promovarea unui dialog intercultural prin contribuţia acestor traduceri la bursa valorilor literare. Participă: prof. univ. dr. George Grigore, Universitatea din București, masterand Gabriel Bițună, Universitatea din București.

Noua carte a filosofului și scriitorului Christian Tămaș, care va fi de asemenea lansată cu această ocazie, ’(E)l: avatarurile unui articol hotărât (Ars Longa, 2012) este un studiu dedicat „pe de o parte unui zeu, pe de alta, unui articol hotărât. O alăturare aparent paradoxală, care prinde contur pe măsura înaintării pe calea unei hermeneutici subtile și pline de neprevăzut căreia i s-au dedicat un mare număr de cercetători în încercarea de a descifra un palimpsest marcat de profunzimea și de bogăția unor mari culturi adăugate, de-a lungul istoriei, în straturi succesive, a căror parcimonie documentară care ni s-a transmis lasă larg deschise porțile unui ipotetic dificil de argumentat și încă și mai dificil de preschimbat în certitudine.”

În continuare, Editura Ars Longa vă invită la o Seară de poezie, în cadrul căreia vor fi prezentate volumele Trupul lunii de Flavia Cosma (Canada), Duh peste ape, Drum spre Eleusis, Pelerin la Tusculum de Traian Diaconescu, Tributarii/Al-mukallafuna (ediție româna-arabă) de Gabriel Bițună. Prezinta: Costin Tuchilă, Felicia Colda, George Grigore, Christian Tămaș. Invitați: Traian Diaconescu, Gabriel Bițună. Poetul Ion Miloș va lansa cel mai recent volum al său, Printre nămeţii Nordului, apărut la Editura Ars Longa, cu o prefață de Christian Tămaș. Noua apariție editorială va fi prezentată de Costin Tuchilă, Traian Diaconescu și Christian Tămaș.

Târgul de Carte „Alba Transilvania”, 2012

În perioada 4–6 mai 2012, la Alba Iulia se va desfășura a cincea ediție a Târgului de Carte „Alba Transilvania”, manifestare devenită deja tradițională, aflată sub patronajul spiritual al lui Lucian Blaga. Spre deosebire de edițiile precedente, cea de anul acesta va fi găzduită de Alba Mall (str. Tudor Vladimirescu, nr. 50A), cel mai mare centru comercial din Alba Iulia. Motto-ul actualei ediții este „Cartea care te cucerește!”

Organizatori: Consiliul Județean Alba, Biblioteca Județeană „Lucian Blaga” Alba. Parteneri: Primăria Municipiului Alba Iulia, Alba Mall, Muzeul Național al Unirii Alba Iulia, Uniunea Scriitorilor din România, Filiala Alba-Hunedoara, Centrul de Cultură „Augustin Bena” Alba, Asociația Artă și Tradiții Meșteșugărești Alba, Inspectoratul Școlar al Județului Alba, Fundația Inter-Art Aiud, Asociația Agora Alba Iulia, Asociația Prietenii Muzeului.

Program de vizitare: vineri, 4 mai: orele 10–20; sâmbătă, 5 mai: orele 10–20; duminică, 6 mai: orele 10–20. Intrarea este liberă.

„Evenimentul – spun organizatorii – constituie un bun prilej de a reuni specialiști din toate zonele culturii scrise românești: autori, editori, traducători, distribuitori, tipografi, bibliotecari, agenți literari, critici, animatori și jurnaliști în domeniul cultural, precum și alți actori cu aport important în universul cărții și al lecturii. Și, pentru că dragostea pentru cultură se învață și se cultivă, Târgul de Carte va pregati o serie de evenimente destinate tuturor vârstelor. Activități interactive, dezbateri, lansari de carte, momente artistice, expoziții – iată numai câteva dintre ingredientele unui eveniment care celebrează Cartea. Cartea care ramâne, mereu, o făgăduință, o bucurie, o călătorie prin suflete, gânduri și frumuseți.”

Ca și anul trecut, Radio 3 Net „Florian Pittiș” și site-ul „Liber să spun” sunt parteneri media ai Târgului de Carte „Alba Transilvania”. Urmărind programele Radio 3Net, veți fi informați în direct despre evenimentele programate în cadrul Târgului.

La ediția de anul acesta participă peste 70 de edituri.

Deschiderea festivă a Târgului de Carte „Alba Transilvana” va avea loc vineri, 4 mai 2012, la ora 12.00 – Cuvânt de bun venit din partea organizatorilor şi invitaţilor: Ion Dumitrel – preşedintele Consiliului Judeţean Alba, Mircea Hava, primarul municipiului Alba Iulia, Mioara Pop, director al Bibliotecii Judeţene „Lucian Blaga” Alba.

La ora 12.30, Editura Fundaţia pentru literatură şi artă va prezenta colecţia „Opere fundamentale”, lansată în ianuarie 2000, sub egida Academiei Române. Coordonată de acad. Eugen, colecția publică lucrările cele mai reprezentative ale literaturii române clasice şi contemporane, în ediţii de înalt nivel ştiinţific realizate de cei mai buni specialişti în domeniu. Fiecare ediţie din opera unui autor cuprinde, în afara textelor publicate integral, o prefaţă sau un studiu introductiv, tabel cronologic privind viaţa şi opera scriitorului, repere critice, note, comentarii şi, dacă e cazul, indici. Volumele, prezentate într-o casetă elegantă, sunt imprimate pe hârtie bibliofilă, fiind legate în imitaţie de  piele şi imprimate pe cotor cu folie de aur; supracoperta este tipărită în două culori şi celofanată. Cu această ocazie vor fi lansate edițiile I. L. Caragiale, Opere, vol. I–V și Petru Dumitriu, Opere, vol.I–III. Invitat special: Acad. Eugen Simion.

În continuare va fi prezentat Proiectul multianual derulat de Biblioteca Judeţeană „Lucian Blaga” Alba cu sprijinul Consiliului Judeţean Alba şi al unor edituri partenere – Ars Longa, Ardealul şi Princeps Edit. Proiectul îşi propune: introducerea în circuitul naţional şi internaţional a valorilor culturale locale şi comunicarea lor publică, element esenţial în promovarea identităţii şi dezvoltării spirituale a comunităţii locale în cadrul lansărilor de carte, sesiunilor de comunicări, meselor rotunde organizate sub egida Festivalului Internaţional „Lucian Blaga”; publicarea operei blagiene în mai multe limbi de circulaţie internaţională şi promovarea acesteia în ţară şi străinătate prin varii mijloace (târguri de carte, seminarii, sesiuni de comunicări, donaţii de carte, schimburi culturale ş.a.); publicarea unor ediţii anastatice ale operei lui Lucian Blaga, reeditarea unor scrieri importante ale acestuia. Editura Ars Longa va lansa volumul multilingv Lucian Blaga, La cumpăna apelor, care va fi prezentat de Mioara Pop și Brânduşa Tămaş. Invitat special: actorul Dorel Vişan.

Volumul cuprinde versiunile inedite în limbile franceză, spaniolă, engleză şi germană a douăsprezece poeme din ciclul La cumpăna apelor de Paul Villard, Christian Tămaş, Rodica Albu, Anneliese Poruciuc și Andrea Bargan. Amănunte despre această strălucită inițiativă editorială: Lucian Blaga în ediții multilingve, la Editura Ars Longa.

Programul integral al Târgului de Carte „Alba Transilvana”, ediția a V-a, 2012

Costin Tuchilă

Sub semnul lui Lucian Blaga

Editura Ars Longa, Asociaţia „Universul Prieteniei” şi Asociaţia „Alexandru Lăpușneanu” organizează prezentarea ediţiilor multilingve ale volumelor Poemele luminii, Paşii profetului, În marea trecere, Lauda somnului şi La curţile dorului de Lucian Blaga. Evenimentul va avea loc vineri, 3 februarie 2012, ora 17.00, la Muzeul Unirii din Iaşi (str. Lăpușneanu, nr. 14).

Participă: prof. univ. dr. Rodica Albu, prof. univ. dr. Anneliese Poruciuc, lector univ. dr. Andrea Bargan, graficianul Nicoleta Bida, scriitorul Chiristian Tămaș, actriţa Doina Iarcuczewicz (Teatrul „Luceafărul”, Iaşi). Tinerii muzicieni Otilia Maria Lazăr (clasa a II-a, violoncel, coordonator: prof. dr. Liliana Eugenia Baciu, Colegiul Naţional de Artă „Octav Băncilă”, Iaşi) și George Ambrosă (clasa a IV-a, chitară, coordonator: prof. Constantin Lazăr, Colegiul Naţional de Artă „Octav Băncilă”, Iaşi) vor interpreta Andantino pentru violoncel de S. Lee, Improvizație pentru violoncel de A. Arutunian și Preludiu pentru chitară de H. Villa Lobos.

Invitat de onoare: scriitorul Horia Zilieru.

Editura Ars Longa a inițiat proiectul edițiilor multilingve Blaga, cu traduceri inedite, în 2007, cu volumul de debut al poetului, Poemele luminii (1919) – versiuni în franceză (Paul Villard), engleză (Rodica Albu), germană (Anneliese Poruciuc şi Andrea Bargan), cu o prefaţă de acad. Constantin Ciopraga. Aceste ediții sunt lansate în cadrul Festivalului Internațional „Lucian Blaga” de la Sebeș și Lancrăm și al Târgului de Carte „Alba Transilvana”, care se desfășoară la Alba Iulia, în luna mai, în aceeași perioadă cu festivalul. Seria este coordonată de Mioara Pop, directoarea Bibliotecii Județene „Lucian Blaga” din Alba Iulia. Ele păstrează modalitatea de așezare în pagină, în oglindă, a textului românesc cu traducerea, ilustrațiile, adecvate, fiind tipărite pe hârtie satinată. Paisprezece poeme din Paşii profetului (1921), considerate cele mai reprezentative (Pan, Înfrigurare, Amurg de toamnă, Vara, Leagănul, Gândurile unui mort, În lan, Din copilăria mea, La mânăstire, Daţi-mi un trup, voi munţilor, Flori de mac, Tămâie şi fulgi, Strigăt în pustie, Versuri scrise pe frunze uscate de vie) apăreau în 2008, de asemenea în ediție trilingvă. Grafica la Pașii profetului, foarte inspirată, aparţine lui Eduard Rudolf Roth.

Începând cu În marea trecere (2009), edițiile conțin traduceri în patru limbi, la versiunile în franceză, engleză și germană adăugându-se și traduceri în spaniolă, realizate de Christian Tămaș. În marea trecere conține zece poeme din culegerea publicată de Blaga în 1924 și este ilustrată de Nicoleta Bida. Din Lauda somnului (1929), cu grafică de Eduard Rudolf Roth, editorii au selectat în volumul apărut în 2010, 12 poezii: Biografie, Somn, Paradis în destrămare, Biblică, Peisaj transcendent, Cap aplecat, Perspectivă, Ioan se sfâşie în pustie, Noapte extatică, Elegie, Peisaj trecut, Asfinţit.

În 6 mai 2011 a fost lansat la Alba Iulia și Lancrăm cel mai recent volum din această serie, La curțile dorului, ediție de asemenea în patru limbi, însoțită, ca și precedentele, de 100 CD-uri cu poeme în lectura actriţei Doina Iarcuczewicz, ilustraţie muzicală de Gheorghe Şfaiţer (Teatrul „Luceafărul” din Iaşi). CD-urile, distribuite gratuit, sunt destinate nevăzătorilor. Cu grafică de Nicoleta Bida, volumul este prefațat de un pasaj din Istoria literaturii române de la origini până în prezent (1941) de G. Călinescu: „Intrat în câmpul noţiunii de tradiţie era firesc ca Lucian Blaga, în înţelegere sau nu cu alţii, să se deplaseze pe un punct mai apropiat de existenţa noastră reală, românească. Tracismul e o abstracţie, iar panteismul curat, o filozofie fără mitologie constituită. Poporul român este creştin ortodox şi Dumnezeul creştin este exterior lumii. Dar cum sufletul popular nu atinge niciodată absolutul, caracteristic spiritualismului, poetul se va opri la mijloc între cer şi pământ (atitudine eretică, dar singura cu putinţă în poezie şi în orice legendă, dovadă franciscanismul) şi va continua să pipăie concretul lăsându-se nostalcizat de Spirit…” La curțile dorului apărea în 1938. În traducerile lui Paul Villard (Aux cours du grand désir), Christian Tămaș (En las cortas del anhelo), Rodica Albu (At the Courts of Longing), Anneliese Poruciuc şi Andrea Bargan (Am Hofe der Sehnsucht), sunt publicate 12 poeme din ciclul respectiv: La curțile dorului, Anno Domini, Lângă cetate, În preajma strămoșilor, Corbul, Iezerul, Trezire, Bunăvestire pentru floarea mărului, Oaspeți nepoftiți, Ciocârlia, Destin, Boare atlantică.

Pe lângă calitatea în sine a noilor traduceri și caracterul lor bibliofil, volumele din această serie, apărute la Editura Ars Longa, pun în circulație pentru cititorul străin poezia lui Blaga, mai ales că vechile traduceri sunt astăzi greu de găsit. Gestul editorial este cu atât mai salutar cu cât aceste volume intră în mari biblioteci din lume și în biblioteci universitare de prestigiu.

Costin Tuchilă

Festivalul Internațional „Lucian Blaga” și Târgul de Carte „Alba Transilvana”

Radio3net a fost partener media al Festivalului Internațional „Lucian Blaga” și al Târgului de Carte „Alba Transilvana”, desfășurate în perioada 6–8 mai la Alba Iulia, Sebeș și Lancrăm. Această ediție a Festivalului, a XXXI-a și ediția a IV-a a Târgului de Carte au coincis cu împlinirea a 50 de ani de la moartea lui Lucian Blaga (6 mai 1961), comemorare cuprinsă în calendarul UNESCO.

Festivalul s-a deschis, ca de obicei, la Casa memorială „Lucian Blaga” de la Lancrăm, unde a fost dezvelită o placă memorială cu ocazia comemorării din 6 mai și au fost prezentate câteva dintre aparițiile editoriale dedicate operei blagiene: La curțile dorului, ediție multilingvă (engleză, franceză, germană, spaniolă), din seria publicată de Editura Ars Longa, Filosofia stilului de Lucian Blaga, ediție anastatică (Editura Ardealul), Lucian Blaga în diplomaţia românească (ediție îngrijită de George G. Potra, Sebeș, 2011); Lucian Blaga – diplomat la Varşovia de Nicolae Mareș (Fundația Europeană Titulescu).

Cu această ocazie, Nicoleta Balaci a realizat interviuri cu personalități ale vieții culturale, invitate la festival, pe care le puteți urmări în filmul postat în pagina Galerie video.

La ediția de anul acesta a târgului, devenit deja tradițional și apreciat ca una dintre cele mai reprezentative manifestări naționale de gen, au participat 51 de edituri, grupuri editoriale, asociații, librari. Târgul s-a desfășurat în Pavilionul expozițional al Consiliului Județean, amplasat pe Platoul Romanilor din Alba Iulia, un spațiu foarte bine amenajat pentru o asftel de manifestare. Invitați ai Editurii Ars Longa, actorii Cristina Deleanu și Eugen Cristea au susținut apreciate recitaluri de muzică și poezie, într-o selecție personală din lirica blagiană.

Pe lângă prezența numeroasă a editorilor, oferta de carte din toate domeniile și interesul manifestat de public, am remarcat excelenta organizare a lansărilor și prezentărilor de evenimente editoriale, un program bogat și bine coordonat. Între alte evenimente, Festivalul a cuprins și o seară literar-muzicală la Cetatea Câlnic, fortificație săsească din secolul al XIII-lea, unul dintre cele mai interesante monumente medievale din România.

Costin Tuchilă

Vă invităm să vizionați Filmul dedicat ediţiei 2011 a Festivalului Internaţional „Lucian Blaga” şi a Târgului de Carte „Alba Transilvana” – realizator: Adrian George Jumuga.


Fotografii de Adrian George Jumuga și Brândușa Tămaș