Joyce și „Satyricon”

cover petronius

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumelor 125, 126, 127, 128, 129 și 130 din seria Joyce Lexicography, Satyricon de Petronius Arbiter Elegantiarum. Texte paralele: latină, engleză (1922), română (1921, 1995), franceză (1923) în șase volume. Editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „Joyce și „Satyricon””

Romeo and Juliet/Romeo și Julieta. Texte paralele

cover Romeo Ghica 1882

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului William Shakespeare, Romeo and Juliet/Romeo și Julieta. Texte paralele. Traducere în limba română de Dimitrie Ion Ghica, 1882. Editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „Romeo and Juliet/Romeo și Julieta. Texte paralele”

„Othello” de William Shakespeare. Texte paralele

Othello-William-Shakespeare

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului Othello de William Shakespeare. Texte paralele. Tradus în limba română de P.  P.  Carp, 1868. Editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „„Othello” de William Shakespeare. Texte paralele”

„Macbeth” de William Shakespeare, în traducerea lui P. P. Carp

macbeth traducere de p p carp

Ediție online

eveniment liber sa spunContemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumelor Macbeth de William Shakespeare, traducere în limba română de P. P. Carp, 1864. Ediție facsimil în două volume, editată de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „„Macbeth” de William Shakespeare, în traducerea lui P. P. Carp”

„King Lear. Regele Lear”. Texte paralele

cover King Lear Stern 1881

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului King Lear. Regele Lear de William Shakespeare. Texte paralele. Tradus în limba română de Adolf Stern, 1881. Editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „„King Lear. Regele Lear”. Texte paralele”

„Iulius Caesar” de William Shakespeare, texte paralele

cover julius caesar ghika 1908

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului Julius Caesar/Iulius Caesar. Autor: William Shakespeare. Texte paralele. Tradus în limba română de Dimitrie N. Ghika, 1908. Editat de C. George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „„Iulius Caesar” de William Shakespeare, texte paralele”

A Scotsman Abroad: A Book of Memoirs 1967–1969

cover mackay

Ediție online

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului Ronald Mackay, A Scotsman Abroad: A Book of Memoirs 1967–1969. Spicuiri din istoria Catedrei de Engleză a Universității București, editat de C. George Sandulescu and Lidia Vianu. Continuă lectura „A Scotsman Abroad: A Book of Memoirs 1967–1969”

Chaucer, texte paralele

geoffrey chaucer texte paralele

Ediție online

eveniment liber sa spunContemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului The Canterbury Tales. Povestirile din Canterbury de Geoffrey Chaucer. The Miller’s Tale. Povestirea Morarului. Traducere în limba română de Dan Duțescu. Texte paralele: Middle English, Modern English și limba română, editate de George Sandulescu and Lidia Vianu. Continuă lectura „Chaucer, texte paralele”

Dicționar român–englez de termeni matematici și tehnici

cover Dictionar RE Raileanu

Ediție online

eveniment liber sa spunContemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului Dicționar român–englez de termeni matematici și tehnici, 9.000 de cuvinte, Romanian–English Dictionary of Mathematical and Technical Terms de Brândușa Răileanu, editat de Lidia Vianu. Continuă lectura „Dicționar român–englez de termeni matematici și tehnici”

„A Christmas Carol” / „O noapte de Crăciun”

Cover Christmas Carol

Contemporary Literature Press, sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei, anunță publicarea volumului A Christmas Carol, 1843 / O noapte de Crăciun, 1907 de Charles Dickens, Texte paralele, editat de George Sandulescu și Lidia Vianu. Continuă lectura „„A Christmas Carol” / „O noapte de Crăciun””