Noutăți la Editura Pandora M & PanDA în 2017

editura-pandora-m

Editura Pandora M, parte a Grupului Editorial Trei, pregătește pentru prima parte a acestui an atât surprize editoriale cât și continuări ale unor serii îndrăgite de cititori. 

Pentru cei mai mici dintre cititorii noștri va fi o mare bucurie să afle că vom continua poveștile atât de adorate cu ElmerMog și Oli, dar le vom face cunoștință și cu prieteni noi cum ar fi simpaticul Frog. Tot în registrul continuărilor de serii enumerăm și volumul 3 din seria „Spirite-Animale” – Legături de sânge de Garth Nix & Sean Williams, volumul 2 din Poveștiința de Alex Doppelgänger, Cine a fost Marie Curie? și Cine fost Steve Jobs? din binecunoscuta și apreciata serie Cine a fost?
Continuă lectura „Noutăți la Editura Pandora M & PanDA în 2017”

O carte minunată, de citit în seara de Ajun: „Micul Rege Decembrie”

micul rege decembrie

La Editura Pandora M, în colecţia „PanDA”  a apărut volumul Micul Rege Decembrie de Axel Hacke, traducere din germană de Mircea Dragoman. Ilustraţii: Michael Sowa.

Devenim copii la sfârşitul vieţii… e oare un lucru bun? Ei bine, va trebui să-l întrebi pe Micul Rege Decembrie. Poţi să-l întrebi orice. Poţi să stai cu el pe balcon, să vă uitaţi la stele şi să vorbiţi despre nemurire. Iar atunci când îl ai alături, începi să vezi lucruri pe care altfel nu le-ai vedea… Continuă lectura „O carte minunată, de citit în seara de Ajun: „Micul Rege Decembrie””

Unicat. Cartea cu o sută de finaluri

cartea cu o suta de finaluri

La Editura Pandora M, în colecția „Literary Fiction” a apărut recent volumul Unicat. Cartea cu o sută de finaluri de Milorad Pavić. Traducere din limba sârbă de Mariana Ştefănescu.
„Precum Borges sau García Márquez, Pavić ştie cum să întreţină magia textului cu superbe portrete ale personajelor şi întâmplări savuroase.” – „Washington Post Book World”. Continuă lectura „Unicat. Cartea cu o sută de finaluri”

„Pasărea Bunului Dumnezeu” de James McBride

pasarea bunului dumnezeu

La Editura Pandora M din București, în colecţia „Literary Fiction”, a apărut romanul Pasărea bunului Dumnezeu de James McBride, distins cu National Book Award pentru ficțiune, 2013. Traducere din limba engleză de Ioana Filat. 

O împletire splendidă de istorie şi imaginaţie, Pasărea Bunului Dumnezeu este atât o aventură palpitantă, cât şi o explorare înduioşătoare a ceea ce înseamnă identitatea şi supravieţuirea.

„Un nou roman magnific semnat de unul dintre autorii momentului: James McBride.” – „The New York Times Book Review”.

„Absolut original, pitoresc şi plin de viaţă.” – „Washington Post”.

„Cepşoară, băiatul negru silit să se deghizeze în fată, este fără îndoială urmaşul lui Huckleberry Finn. Purtat de colo-colo prin pustiurile Statelor Unite, alături de armata improvizată a lui James Brown, zis Bătrânul, şi obligat să asculte propovăduielile ameţitoare ale acestuia, Cepşoară rămâne, prin isteţimea, umorul şi inocenţa lui, un învingător.” – Domnica Drumea.

„Cartea lui McBride ne prezintă vremurile barbare premergătoare războiului de secesiune, când negrii, pentru care încă nu se inventase asepticul oameni de culoare, se pregăteau, în zornăit de lanţuri şi în foşnet de Biblie, pentru marea confruntare cu libertatea.” – Marin Mălaicu-Hondrari.

James McBride este scriitor, muzician şi dramaturg. Autobiografia sa, The Color of Water, a fost doi ani pe lista de bestseller-uri „New York Times”. Este considerat un scriitor american de referinţă, fiind studiat în şcoli şi universităţi. Romanul său de debut, Miracle at St. Anna, a fost ecranizat de Spike Lee, o figură emblematică a industriei cinematografice. James McBride semnează editoriale în „The Boston Globe”, „People Magazine” şi „The Washington Post”.

logo liber sa spunVezi: Arhiva categoriei Carte

„Stații” de Corina Bernic

corina bernic statii editura trei

La Editura Pandora M din București, în colecția „Cercul poeților apăruți”, a apărut volumul Stații de Corina Bernic. 

„Există o stare inerentă şi perpetuă de plecare în acest nou volum al Corinei Bernic. Există o parte care stă mereu să plece şi chiar pleacă şi una care se întoarce, fie şi numai pentru ca să privească în urmă. Există, veţi vedea, mereu trei bilete, nu două, nu un dus-întors, ci un dus-întors-dus. Mai există un laconism stilistic, ferm, băieţesc, care face din Corina Bernic o voce unică în poezia românească din aceşti ani. Un laconism impregnat în acelaşi timp de căldură şi intimitate. Staţiile prin definiţie sunt scurte şi adesea intense. Printre ele, există în volumul de faţă şi una care revine întruna, staţia căreia i se zice patrie. Când vine vorba despre asta, Corina Bernic scrie o poezie a unei dezrădăcinări latente, cea care începe să se facă simţită când încă mai ai rădăcinile bine înfipte în pământul de plecare. Nu poţi şti niciodată în Stații care dintre cele trei bilete e mai preţios. Dus, întors sau din nou dus?” – Svetlana Cârstean.

bogdan-mihai-radu-scara-infinitului-spatiu-pictura-cosmos

Bogdan Mihai Radu, Scara infinitului

„Poezia, nu-i aşa, trebuie să fie ruşinoasă şi discretă, aş spune ca o fată mare, dacă nu ar fi considerată în acelaşi timp demodată şi neseducătoare. Poezia trebuie să stea la locul ei, să aştepte să-i vină rândul, poate în alt secol, în alte vremuri, cu alţi oameni şi alte obiceiuri. «Nu, nu se poate, înălţimea ta, că e prea rufoasă! Nu se cuvine să se arate în lume în halul în care e!…», îi spunea prinţului însuşi tatăl Cenuşăresei. Iar continuarea era: fata se aşeză pe un scăunel, scoase «din picior papucul de lemn ce trăgea câteva ocale, şi încălţă condurul, care-i veni ca turnat».” – Corina Bernic.

Colecția „Cercul poeţilor apăruţi” îşi propune să le ofere poeziei şi poeţilor condurul vizibilităţii, fără a-i deposeda de dragii lor saboţi grei din lemn cu care se strecoară lent şi obligatoriu discret prin meandrele contemporaneităţii.

Bernic-Corina foto  Gabriel Balanescu

Corina Bernic. Fotografie de Gabriel Bălănescu

Născută la Iaşi în 1981, Corina Bernic este scriitor, traducător, jurnalist, manager cultural. A studiat germanistica şi anglistica la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii „Al. I. Cuza” din Iaşi şi la Universitatea din Konstanz. A fost jurnalist TVR, şef de departament în cadrul Centrului Naţional al Cărţii aparţinând de Institutul Cultural Român şi manager cultural al Fundaţiei Robert Bosch. A publicat articole în diverse ziare şi reviste din România („Observator cultural”, „Dilemateca”, „Dilema veche”, „Timpul” etc.) şi din străinătate („Neue Zürcher Zeitung, Pescanik” – Serbia, „Svet” – Cehia), proză în diverse antologii, a editat antologia de proză scurtă Primii mei blugi (Art, 2009) şi antologia bilingvă a Festivalului Internaţional de poezie „Oskar Pastior”, Sibiu, 2007 (Art, ed. I, 2008; ed. a II-a, 2009). A tradus volume  de Jean Amèry, Herta Müller, Daniel Kehlmann, Peter Handke, Oskar Pastior, Peter Sloterdijk. În 2011 a publicat volumul de poezii Casa scărilor la Casa de pariuri literare din Bucureşti. În prezent face parte din echipa Agentur Literatur Antas, Bindermann, Listau, agenţie literară recent lansată la Berlin.

logo liber sa spunVezi: arhiva categoriei Poezie

Lansare de carte: „ De la India la Indiile Africii” de Daniela Țane

peisaj etiopian

Joi, 20 iunie 2013, ora 18.00, la Librăria Cărturești-Verona din București Editura Pandora M și Librăriile Cărturești vă invită la lansarea cărții De la India la Indiile Africii de Daniela Țane. Alaturi de autoare, vor fi prezenți Sorin Alexandrescu, profesor la Universitatea din București și Magdalena Mărculescu, director editorial Grupul Editorial Trei. Carmen Cotovanu Pesantez va realiza un scurt moment artistic.

„Această carte s-a conturat încetul cu încetul, în misiuni diplomatice, umanitare sau ca simplu turist, din jurnalul de bord transmis periodic prietenilor de acasă.

daniela tane de la india la indiile africiiAm încercat să surprind şi să dezvălui sufletul lumilor prin care m-au purtat paşii, într-o incursiune în sacrul prezent la fiecare colţ de stradă, dar pe care suntem prea grăbiţi ca să-l mai vedem. India, Sri Lanka, Cambodgia, Nepalul, Etiopia sunt lumi ce merită descoperite pe îndelete. Etiopia poate fi considerată, din multe puncte de vedere, drept «India Africii». Expresia mi s-a părut absolut magistrală, deoarece a reuşit să surprindă, într-o formulă succintă, esenţa istoriei şi devenirii acestui pământ de-a lungul mileniilor.

Între India şi Etiopia există, în mod incontestabil, o înrudire de alt tip, spiritual. Amândouă sunt spaţii cu un trecut grandios, ţări care au lăsat moşteniri importante în cartea culturală a umanităţii.” (Daniela Țane).

„Daniela Țane scrie cu rezervă britanică, dar cu multă căldura românească, ambele epurate și de-o distanță și de-o apropiere excesivă, pe un ton mereu just și mereu elegant.” (Sorin Alexandrescu).

Daniela Ţane s-a născut la Bucureşti, pe 21 iunie 1970. În 1994 a absolvit Facultatea de Litere a Universităţii Bucureşti, secţia română-hindi, iar în 1997, Facultatea de Știinţe Politice şi Administrative, secţia în limba franceză, a aceleiaşi universităţi. Prima călătorie în India (care a reprezentat şi primul voiaj în afara ţării) a fost în 1992, cu o bursă pentru studiul limbii hindi oferită de guvernul indian, la Institutul Central de Hindi (Kendriya Hindi Sansthan) din Agra. Din noiembrie 2000 până în noiembrie 2004 a lucrat la Ambasada României din New Delhi, în calitate de ataşat cultural. După încheierea misiunii în India, a obţinut un post de delegat pentru Comitetul Internaţional al Crucii Roşii. În această calitate a lucrat în domeniul protecţiei şi asistenţei populaţiei civile în ţări aflate în conflict sau reconstrucţie post-conflict, în Etiopia, în taberele de refugiaţi din Tanzania, în Nepal, Republica Democrată Congo, Guineea (Conakry), Sierra Leone şi Uganda.

Sfoara de întins rufe

alice popescu sfoara de intins rufe

Joi, 7 februarie 2013, la ora 18.00, la Ceainăria Cărturești Verona din București va avea loc lansarea volumului de poezie Sfoara de întins rufe de Alice Popescu (Editura Pandora M, colecția „Cercul Poeților Apăruți”). Volumul de debut în poezie al autoarei va fi prezentat de Simona Șora, Cosmin Cioltoș, Svetlana Cârstean și Magdalena Mărculescu.

Alice Violeta Popescu (n. 27 ianuarie 1970, Buzău) a debutat în poezie la 17 ani în „Suplimentul Literar-Artistic al Scînteii Tineretului” (SLAST), la rubrica semnată de Alex Ștefanescu. A publicat în revistele „Astra” și „Contrapunct”. În 1995 a absolvit Facultatea de Litere, secția română-engleză, din cadrul Universității București, iar în 1996 cursul de master al aceleiași universități. În 2007 și-a sustinut teza de doctorat în literatură română contemporană (coordonator prof. dr. Nicolae Manolescu), cu teza O sociopsihanaliză a realismului socialist. Lucrarea sa de doctorat a fost publicată, în 2009, de Editura Trei și, în 2010, a primit Premiul de debut pentru eseu, acordat de revista „România literară. A semnat, începând din 1998 și până în prezent, articole în revistele „Dilema”, „Dilema veche”, Dilemateca”, „Observator cultural”. Este lector universitar doctor de limba engleză la Facultatea de Psihologie (Universitatea Titu Maiorescu). Sfoara de întins rufe, volumul de debut al lui Alice Popescu în poezie, apare după ce, așa cum ea însăși mărturisește, „nu am scris versuri vreme de 20 de ani (de la 20 la 40), cu excepția perioadei din timpul studenției, când, în două rânduri, mi-am impus să o fac, pentru a citi în cenaclu. A fost o idee neinspirată.”

Omul fără chip. Incredibila ascensiune a lui Putin

Pe 1 martie, cu doar 3 zile înainte de alegerile prezidențiale din Rusia, volumul Omul fără chip. Incredibila ascensiune a lui Putin de Masha Gessen a fost lansat oficial în 14 dintre cele 17 țări care au cumpărat până în prezent drepturile de publicare. În SUA, Anglia, România, Germania, Italia, Spania, Croația, Olanda, Franța, Polonia, Suedia, Danemarca, Norvegia și Finlanda această carte a apărut simultan. Ediția românească, în traducerea lui Bogdan Perdivara, a fost publicată în colecția colecția „Reality Shock” a Editurii Pandora M.

Vladimir Putin, un obscur ofițer KGB, avea să fie propulsat în anul 2000 în fruntea Rusiei, într-un moment de disperare, de camarila lui Boris Elțîn. Aparent lipsit de carismă și fără vreun program politic coerent, Putin se va desprinde curând de tutelă. Dovedind însă că nu este omul de paie pe care și-l doriseră promotorii săi, va începe să conducă țara cu mână de fier. Povestea lui Putin se împletește cu istoria contemporană a Rusiei și mai ales a unui oraș emblematic pentru această istorie: Sankt Petersburg. Metropola rusă va fi martora, odată cu despărțirea de trecutul sovietic, la ascensiunea unui ofițer KGB ajuns viceprimar, apoi șef al FSB și, în cele din urmă, președinte al celei mai întinse țări din lume.

Volumul prezintă, zugrăvind contextul istoric recent al Rusiei, o serie de cazuri și evenimente relevante pentru ascensiunea rapidă a lui Putin. Jurnalista Masha Gessen recurge, pentru a-și documenta volumul, la numeroase interviuri, articole și reportaje, la biografii oficiale sau nu, la cărți de memorii, emisiuni radio și tv, acte, contracte, transcrieri de discuții, înregistrări video și audio. Nu lipsesc nici studiile de caz: aflăm, printre multe altele, povestea Mariei Salie, o dizidentă din Sankt Petersburg, obligată să fugă de furia lui Putin, a oligarhului Berezovski, omul aflat în spatele ascensiunii președintelui, a primarului Sobceak, răpus de un atac de cord suspect, a Anei Politkovskaia, jurnalista antisistem asasinată, ori istoria doborârii celui mai bogat om din Rusia, fostul patron al companiei petroliere Iukos, Mihail Hodorkovski. Aruncăm o privire în culisele conflictului dîn Cecenia, ale atentatelor de la Moscova și Beslan și ale naufragiului submarinului Kursk, tot atâtea momente negre pentru istoria recentă a Rusiei.

Povestea lui Putin nu s-a terminat. Poate că abia începe…

Născută la 13 ianuarie 1967, Masha Gessen este jurnalistă și autoare americană. S-a născut în Rusia, iar în 1981 s-a mutat în SUA împreună cu familia. Se reîntoarce la Moscova – unde și locuiește la ora actuală – în 1991. Scrie atât în rusă, cât și în engleza și publică în mod constant în „The New Republic”, „New Statesman”, „Granta” și „Slate”. Masha Gessen este corespondentul rus pentru publicatia „US News & World Report”.